No exact translation found for الأندية الرياضية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic الأندية الرياضية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • s) Les clubs sportifs.
    (ر) الأندية الرياضية.
  • On le vend et l'utilise dans trois clubs du quartier.
    ظهر في عمليات جذب عبر البيع بواسطة السلطات عند 3 أندية رياضية في الأنحاء
  • Le rock est un sport sanglant. Un sport d'hommes.
    ال"روك أند رول" رياضة دموية إنها رياضة رجالية
  • l'organisation, dans les clubs sportifs et les clubs de jeunes, d'activités conçues pour encourager leur passe-temps favori et leurs intérêts comme l'électronique, la géologie, l'énergie photo-électrique, l'astrologie, etc.; l'organisation d'expositions culturelles locales y compris les expositions de dessins et d'arts plastiques d'enfants ; la création dans les clubs du Royaume de centres de loisirs pour enfants organisant toutes sortes d'activités culturelles et de loisirs ; l'utilisation des jardins publics équipés de toutes sortes d'aires de jeu pour développer les capacités intellectuelles et physiques des enfants ; la coopération avec les œuvres de bienfaisance privées qui organisent des programmes familiaux pour l'enfant et des fêtes ainsi que des bibliothèques de jouets pour enfants ; l'extension de ces programmes aux villages et hameaux dont la qualité et la quantité sont identiques à ceux des villes, et la création d'activités culturelles et de loisirs accessibles aux enfants handicapés ; l'utilisation des installations touristiques du secteur privé pour les programmes de loisirs pour enfants, et de l'informatique et des aires de jeux pour développer les capacités des enfants.
    - إقامة الأنشطة الخاصة بتنمية الهوايات والمواهب الفردية مثل هوايات الإلكترونيات والجيولوجيا والطاقة الضوئية والفلك وغيرها داخل الأندية الرياضية وبيوت الشباب.
  • Ces activités visent à plaire aux enfants en répondant à leurs désirs, en prenant soin de leurs intérêts et en leur permettant d'exercer leurs droits de manière juste et équitable.
    وتشجع الرئاسة العامة لرعاية الشباب القطاع الخاص على فتح مراكز ترفيهية للأطفال في مناطق ومحافظات المملكة ضمن برامج الأندية الرياضية الترفيهية.
  • Adoption de l'ordonnance No 8110 du 11 safar 1425 de l'hégire du vice-Premier Ministre au sujet de la création de centres et de clubs sportifs et culturels pour développer les talents sportifs et culturels de la femme saoudienne;
    (16) صدور أمر نائب أمر رئيس مجلس الوزراء رقم (8110) وتاريخ 11/2/1425هـ بشأن إيجاد مراكز وأندية رياضية وثقافية لتنمية مواهب المرأة السعودية الرياضية والثقافية.
  • En outre, des ONG et certaines organisations internationales ont créé des clubs et des complexes de loisirs et de sports dans des agglomérations et régions du Liban.
    كذلك أنشأ القطاع الأهلي، وبعض المنظمات الدولية، أندية ومجمعات رياضية وترفيهية، في المدن والمناطق اللبنانية.
  • Le projet prévu au Liban appuiera l'élaboration et la mise en oeuvre d'un plan d'action national sur la réduction de la demande de drogues, tandis que le projet prévu en Égypte sera axé sur des activités de réduction de la demande dans les écoles, les universités, les clubs sportifs et les médias nationaux.
    وسيدعم المشروع في لبنان وضع وتنفيذ خطة عمل وطنية بشأن خفض الطلب على المخدرات، بينما سيركز المشروع في مصر على أنشطة خفض الطلب في المدارس والجامعات والأندية الرياضية ووسائط الاعلام الوطنية.
  • Le MWRCDFW propose de lancer des clubs de sport et d'activité physique dans tout l'île pour encourager davantage de filles et de femmes à participer à une activité physique en collaboration avec le Ministère de la jeunesse et des sports.
    وتقترح وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة، بالتعاون مع وزارة الشباب والرياضة، إنشاء أندية أنشطة رياضية وبدنية في جميع أنحاء الجزيرة لتشجيع مزيد من الفتيات والنساء على المشاركة في الأنشطة البدنية.
  • À côté des athlètes féminines et des conditions ou difficultés de leur pratique, il faut également veiller à la présence des femmes parmi les dirigeants de clubs et de fédérations sportives, les arbitres et juges, les journalistes, les membres des diverses commissions d'avis, etc.
    وإلى جانب الرياضيات من النساء وظروف أو صعوبات ممارستهن للرياضة، فإنه ينبغي أيضاً العمل على وجود المرأة بين مديري الأندية والاتحادات الرياضية، والحكام والمحكمين، والصحفيين، وأعضاء مختلف لجان الرأي، إلخ.